打印

Oyeme - Monica Naranjo

0

Oyeme - Monica Naranjo


  Mónica Naranjo,原名(Mónica Naranjo Carrasco)出生在西班牙的Figueres.她是西班牙最著名的歌星之一,这首歌是出自于1994年她的同名专辑中的第三首歌曲。 歌名Oyeme翻译成中文的意思是请听我说.很柔美的一首歌曲.Monica Naranjo充满磁性的嗓音加上西语特别的发音特征,唱出了不一般的感觉。这也是本人最喜欢的歌曲之一.
  Oyeme是表达对一个突然死去的人的思念,音乐文字间透露出丝丝伤感,深深触动人的心灵。
  
  óyeme

Mirando al cielo buscando(仰望着天空寻找)
a un amigo pasado(一位失去的故友)
que se marché sin aviso(悄无声息的离开了)
se lo llevó el destino.(也带上了命运)

Qué cortas eran las horas(那些时光是如此的短暂)
cuando él estaba a mi lado(当他在我身边时)
y ahora se hacen eternas(现在也都成了永恒)
su corazón se ha dormido.(他的心也已经沉睡了)

No me digas por favor(请不要告诉我)
que no vuelvo a verte(我不会回到你身边)
pues para mí(对于我来说)
la vida no es vida(生命将不再有意义)
si tú no estás junto a mí(如果没有你的陪伴)
Oyeme...(请听我说!)

Recuerdo aquel los momentos(收藏起那些时光)
que tan felices pasamos(我们曾一起快乐渡过的时光)
en los que tú me decías(你曾对我说的一切)
ya juntos toda la vida.(现在都充满了我的生命)

Maldita sea la gracia(可恶的恩赐!)
es muy injusta la vida!(生活是如此的不公平)
ahora sola me quedo yo(现在只留下了我独自一人)
sin rumbo y sin tus caricias.(没有方向,没有你的抚爱)


Oyeme

[ 本帖最后由 InThePurpleRain 于 2009-5-25 10:50 编辑 ]

TOP

0
别的歌都发不了差点浪费了个帖子现在重新编辑上这首Oyeme。

[ 本帖最后由 InThePurpleRain 于 2009-5-25 10:51 编辑 ]

TOP

0
什么乱七八糟的,我怎么看不懂啊。希望楼主下次发个完整的

TOP

0
学跳拉丁舞的人都听过这首歌,我是听多了才慢慢喜欢上了。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-12 13:46